For those of us in the genealogy world who speak only English, being of Welsh descent has its own set of difficulties. Language is one of these. Welsh spellings often appear unusual, and the farther back in time one goes [especially before the Act of Union 1536] the struggles to sort through the generations of Welsh names can present many brick walls. The next several post will try and present names that have occurred in the Welsh and their "English" translation. The source for this material is "Welsh Genealogical Research" by Charles M. Franklin, Heritage House, 1995. The Welsh spelling will be given first, followed by the English translation in alphabetical order.
A - B
Welsh Spelling English Translation
Adda Adam
Andreas Andrew
Aneirin (no equivalent)
Aneurin (no equivalent)
Arnallt Arnold
Awatin Augustin
Bartholomeus Bartholomew
Beda Bede
Bedo Meredith
Bedwyr Bedivere
Bened Bennet
Beti Betty, Betsy
Betsan Betty, Betsy
Betsi Betty, Betsy
Buddug Boudicca, Boadicea
Bwda Buddha
More to come...any other names A-B that come to mind? Please place in comment section below.
No comments:
Post a Comment