Samuel Rush Meyrick states in his text of Dwnn:
"For the benefit of the English reader, large portions of Welsh have been followed by translations, and in the notes to the text the meanings of several words and phrases have been given; but, as a futrther assistance, the following with their mutations are added under this title."
The "title" is "Glossary". Since Dwnn is not widely available to most genealogist, I thought it might be helpful to list the terms as translated by Meyrick on p. xxxii, Vol. I, Dwnn. They are listed in alphabetical order in the text. Part 1 will list those words beginning with A - E.
Aeressau, pl. = Heiresses.
Anweddawg = Unmarried.
Arglwydd = Lord.
Bach, bychan, vach, vychan = Junior, little.
Barwn = Baron.
Brawd, vrawd = Brother.
Bedyddiedig = Baptized
Cevnderw, fem. cyvnitherw = Cousin.
Chwaer = Sister.
Dwc = Duke.
Etivedd = Heir.
Ewythr = Uncle.
The title page from this monumental text (Dwnn) is shown below.